26 de desembre 2013

El pequeño lord (Frances Hodgson Burnett)

Quan era petita, a la tele, feien molts dibuixos animats d'una gran qualitat (no les coses rares que fan ara!!). Concretament hi havien unes sèries que formaven part del "Wolrd Masterpiece Theater" i que el que feien era adaptar clàssics de literatura.
Algunes de les adpatacions que es van fer (I QUE JO VAIG ADORAR) van ser: Heidi, el gos de Flandes, Marco, Ana de las Tejas Verdes, Tom Sawyer, las montañas de Ana, Pollyanna, Mujercitas, Sonrisas y lágrimas .... i pequeño Lord!

El cas és que l'altre dia vaig trobar el llibre del pequeño Lord a la llibreria Llibres Lliures i oh! vaig pensar que estaria molt bé llegir-lo (ara també m'he agafat Mujercitas de la biblioteca, per anar completant aquests buits jajaja).


El pequeño Lord es una història simple i previsible, però força tendre. Molt d'aquella época.

Va d'un nano que té sis anys i viu a Nova York en un ambient bastant humil. Un dia es descobreix que en realitat es nét del comte Dorincourt, un senyor amb una fortuna inmensa, i viatja cap a Angleterra, on es convertirà en el petit Lord Fauntleroy i coneixerà al seu egoista i solitari avi.

Això és més o menys l'argument i sense entrar en més detalls. El llibre es llegeix molt ràpid perquè és molt curtet i està escrit de manera molt amena. 
L'edició que he llegit jo (la de la foto) és una mica dolenta en el sentit que hi ha algunes errades de picatge i algun error tipus que algun personatge en una pàgina l'anomenen amb el nom castellà (Enrique) i en una altra pàgina, amb el nom anglès (Henry). Si no tinguessin la mania de traduïr noms, això no passaria ;-)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails